list

stART > list > 2. con la lingua, contro la lingua

ITALIANOlist_2_tatasciore_it.htmllist_2_tatasciore_it.htmlshapeimage_3_link_0
 

Dieses Buch wurde von Enza Dammiano für das Portal Il porto di Toledo rezensiert (28.06.2010) >> pdf

2. Claudia Tatasciore, Con la lingua, contro la lingua. Sulla scrittura di Terézia Mora

Claudia Tatasciore hat ihr Studium in Vergleichender Literaturwissenschaft an der Universität Bologna abgeschlossen und ist Doktorandin in Übersetzungswissenschaft an derselben Universität. Im Schuljahr 2009/2010 war sie Fremdsprachenassistentin am Grimmelshausen-Gymnasium Offenburg. Ihr Interessenschwerpunkt ist der kulturelle, sprachliche und literarische Austausch im deutschsprachigen und ungarischen Raum sowie in Italien. Publikationen über das Thema: “Tra via di fuga e stigma. La lingua in Terézia Mora” [Zwischen Ausweg und Stigma. Die Sprache von Terézia Mora], in Eva-Maria Thüne & Simona Leonardi (Hgg.), I colori sotto la mia lingua. Scritture transculturali in tedesco, Roma: Aracne 2009 (LisT 1), 189-209; “Usare la lingua è molto più delicato di quanto si creda. Intervista a Terézia Mora” [Sprache zu benutzen ist viel heikler, als man denkt. Interview mit Terézia Mora] in: Comunicare. Letteratura 2 (2009), 241-254; Mora Terézia, Moritaten/Ballata di sangue, übersetzt von Claudia Tatasciore, in: Comunicare. Letteratura 2 (2009), 255-269; “Scrivere nella globalità e nel plurilinguismo. A Terézia Mora il Premio Chamisso 2010” [In der Globalisierung und in der Mehrsprachigkeit Schreiben. An Terézia Mora der Chamisso-Preis 2010] (zusammen mit Daria Biagi) >> hier

>> Inhaltsverzeichnis

Leseprobe (Lingua come movimento ein Vorwort von
Eva-Maria Thüne und Introduzione) >> pdf

Terézia Mora interviewt von Claudia Tatasciore

>> pdf

>> audio (mp3 ° 4,3 mb)